lunes, 27 de octubre de 2008

donde pongo el ojo... [ 55 ]



Lecturas en curso


Bartleby el escribiente, de Herman Melville

Alianza editorial

Madrid, 2002


Mi recomendado de la semana


Edición 2.0 Sócrates en el hiperespacio, de Joaquín Rodríguez

Melusina

Barcelona, 2008


Me llama la atención


Los Boys, de Junot Díaz

Mondadori

Barcelona, 1996


7 comentarios:

Camilo Jiménez dijo...

Voy por la mitad de "La maravillosa vida breve de Óscar Wao", y apenas termine sigo con "Los boys". Don Junot tiene su gracia, para qué. Ya le contaré por acá qué me parece esos boys.

martín gómez dijo...

Justo antes de venirme un amigo me llevó a los saldos de la Panamericana de la 13 con 61 y tenían un montón de vainas de Mondadori a $ 12.000. Ahí encontré Los Boys, casi todo Fogwill y alguna cosa de David Foster Wallace y de Michael Chabon.

Yo leí el principio de La maravillosa vida breve de Óscar Wao y me pareció una gozada. Iba a leerme el primer párrafo y sin darme cuenta terminé llegando a la página 25.

Espero tus comentarios sobre Junot...

Javier Moreno dijo...

Ojo, ojos: "Drown" tiene dos traducciones. Una buena hecha por Eduardo Lago con asesoría de Junot llamada "Negocios", y una mala española publicada por mondadori llamada "Los Boys".

Los que las han leido dicen que la diferencia entre la una y la otra es salvaje.

Yo leí "Drown" hace un año y algo y me encantó. Conecta muy bien con "Oscar Wao", además.

martín gómez dijo...

¡Gracias por el aviso! Tenía pensado empezar Los Boys en estos días pero a raíz de esto prefiero esperar a encontrar la otra traducción o a reunir el coraje para leer el libro directamente en inglés.

Soldado avisado...

Camilo Jiménez dijo...

Le creo, su señoría. Espero más bien encontrar la traduccion de Lago. ¿Sabe quién la publicó?

martín gómez dijo...

Hay que creerle a Javier. En cuestiones de literatura gringa el tipo se las trae.

Javier Moreno dijo...

Camilo: Aquí está.

(En tierra de ciegos el sordo es rey. :P)