Mostrando las entradas con la etiqueta random house. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta random house. Mostrar todas las entradas

miércoles, 11 de abril de 2007

las obras completas de galaxia gutenberg

El sello Galaxia Gutenberg, que forma parte de la filial española del gigante editorial Random House el cual a su vez pertenece al grupo alemán Bertelsmann, emprendió hace unos años el proyecto de publicación de las obras completas de varios autores fundamentales del siglo XX. Entre ellos se encuentran figuras como Juan Carlos Onetti, Mario Vargas Llosa, Franz Kafka, Federico García Lorca, Elias Canetti, Günter Grass, Julio Cortázar, Juan Goytisolo, Nicanor Parra, Octavio Paz, Pablo Neruda y Vladimir Nabokov.



A primera vista esta iniciativa es bastante interesante en la medida en que no sólo parece recoger en una sola colección la totalidad de los libros de distintos autores que se encuentran dispersos en distintos sellos y que en ocasiones no han vuelto a ser editados, sino que también puede representar un esfuerzo por atraer la atención del público hacia obras que hasta el momento estaban condenadas al olvido por falta de visibilidad. Por otro lado, en el caso de los autores que escriben en lenguas distintas del español como Franz Kafka, Elias Canetti, Günter Grass y Vladimir Nabokov la iniciativa de Galaxia Gutenberg podría ser la oportunidad perfecta para hacer nuevas traducciones que aborden el texto original desde una perspectiva diferente de la propuesta por las que se consideran canónicas —como ya lo han hecho las editoriales Valdemar, Losada y Lumen al proponer traducciones alternativas a À la recherche du temps perdu, de Marcel Proust—.



Sin embargo, en algunos casos Galaxia Gutenberg ha preferido comprar las traducciones existentes —como en el de Vladimir Nabokov, cuya obra narrativa ha sido recogida por Anagrama en la Biblioteca Nabokov—. Es importante aclarar que en la presentación que en su página web hace la editorial de su colección de obras completas hay un vacío de información que, al dar origen a malos entendidos, puede terminar por llevar a cuestionar la seriedad de esta iniciativa: por un lado, no queda claro cuántos tomos comprenden la obra completa de cada autor —¿cuántos se han publicado hasta ahora? ¿Cuántos hacen falta?—; y, por el otro, tampoco se especifica cuáles son las obras incluidas en cada uno de ellos —una información que está referenciada en la contraportada de cada tomo—.

En el caso de Julio Cortázar, por ejemplo, no se especifica cuál de los cuatro tomos de su obra completa incluye textos como La vuelta al día en ochenta mundos, Último round, Fantomas contra los vampiros multinacionales, Silvalandia, Obra crítica o Los argonautas de la cosmopista. De hecho, ni siquiera queda claro que estos textos fundamentales de la obra de Cortázar estén incluidos en estos cuatro tomos que pretenden recoger la obra completa del escritor argentino.

Aunque esta iniciativa de Galaxia Gutenberg es interesantísima, considero que esta falta de claridad en la presentación del proyecto se presta para confusiones que pueden levantar sospechas con respecto al rigor con el que éste se está llevando a cabo.