martes, 23 de diciembre de 2008
lunes, 22 de diciembre de 2008
lectores comparten sus lecturas de 2008 en hermanocerdo
¿Quieren saber cuáles son las lecturas favoritas de 2008 de Enrique Vila-Matas, de Junot Díaz o de algunos lectores como ustedes y como yo?
Si es así, les recomiendo echarle un ojo al especial Las Lecturas de 2008, de la revista HermanoCerdo. Se rumora que la convocatoria ha sido todo un éxito. Además de aquellos que han sido invitados a participar por el staff de la revista, han respondido de manera espontánea a la convocatoria decenas de lectores que se han enterado de su existencia por HermanoCerdo o por otras vías.
¿Y ustedes qué esperan para enviar sus contribuciones*?
* Pueden hacerlo mandando un mensaje a hermanocerdo (at) gmail con subject: Yo lei más de un libro en 2008.
Publié par martín gómez à 13:29 0 commentaires
Libellés : hermanocerdo, reading
viernes, 19 de diciembre de 2008
penguin uk, clásicos rediseñados
Penguin UK no deja de sorprenderme con las cosas que está haciendo —¿se acuerdan de las colecciones especiales de James Bond y de Raymond Chandler, del proyecto We Tell Stories o de los PenguinSets que sacó para navidad?—. A través de the penguin blog me entero de una colección especial de clásicos de tapa dura que diseñó Coralie Bickford-Smith para un proyecto especial con la librería Waterstone —que es el distribuidor exclusivo de los libros—.
El resultado del trabajo hecho por Bickford-Smith puede verse en detalle en este álbum de flickr dedicado al proyecto.
Qué diferencia con las horribles ediciones de los clásicos de Porrúa y Losada que había en mi casa —por no hablar de las de Panamericana, que yo escogía a ojo cerrado porque al ser más baratas me permitían embolsillarme una parte de la plata que me daban mis papás para comprar los libros que me ponían a leer en el colegio—, que según mis profesores eran las únicas traducciones que entonces se consideraban decentes. A pesar de lo feas —las portadas eran horrendas, venían impresas en papel periódico y la tipografía y los márgenes eran insoportables. Para rematar, las páginas de muchos de los libros de Porrúa venían en doble columna—, en su momento estas ediciones representaron la manera más confiable de acceder a libros que para mí fueron fundamentales como las tragedias de Sófocles y los diálogos de Platón.
¡Y a mí que alguna vez me parecieron bonitos los libros de Cátedra!
Creo que los libros bonitos —o, mejor, hechos con cuidado porque un buen trabajo del texto y aspectos como el papel y la impresión también son importantísimos— son una buena motivación tanto para empezar a leer como para seguir haciéndolo y que su presencia en una biblioteca puede ser más estimulante que muchas campañas de fomento a la lectura que se han visto por ahí.
Publié par martín gómez à 08:30 6 commentaires
Libellés : book design, penguin books, reading, the penguin blog
miércoles, 17 de diciembre de 2008
el malpensante en línea
Desde hace unos meses está en línea la nueva página Web de la revista colombiana El malpensante, donde se pueden leer íntegramente los contenidos de esta publicación a partir del número 73 —correspondiente a septiembre – octubre de 2006—. Creo que esta página Web cumple con los estándares necesarios para que visitarla sea una experiencia grata, para favorecer la lectura y para que al lector le dan ganas de volver: nada de animaciones en Flash a manera de introducción, cero frames con textos en formato de imagen, menús bien ubicados, tablas de contenidos e índices de autores organizados adecuadamente, textos completos y algunas de las fotos e ilustraciones que los acompañan en la edición impresa, una tipografía convencional y legible, la posibilidad de copiar textos e imágenes y un buen motor de búsqueda.
Los contenidos de la revista son de muy buena calidad y era una lástima que quienes por alguna razón no podemos comprarla no tuviéramos la posibilidad de acceder a éstos —pienso sobre todo en quienes no vivimos en Colombia—. Con esta página Web El malpensante gana en visibilidad porque el interés que despiertan la mayoría de sus contenidos sobrepasa con creces cualquier localismo en gran parte debido a que desde un principio esta revista se ha caracterizado por publicar a autores de primera línea a nivel internacional. Además, gracias a la página Web de El malpensante cualquier persona que pueda leer en castellano tendrá la ocasión de entender por qué en sólo doce años esta revista se ha ganado el prestigio que tiene actualmente.
¿Si pudiera comprar cada número de la revista dejaría de hacerlo porque puedo leerla en línea? No.
Soy un fan de El malpensante desde que salió su primer número en septiembre u octubre de 1996. Y el cuidado por el detalle que salta a la vista en cada uno de ellos es una de las razones que hacen que la revista me haya cautivado y que como objeto tenga para mí un valor simbólico enorme. Además, los textos no son lo único que suscita mi interés por la revista porque el material gráfico que se publica en ella también es muy bueno.
Aunque la versión en línea de El malpensante amplía el acceso a los contenidos y facilita tanto la consulta de éstos como la búsqueda de fragmentos específicos en función de necesidades puntuales, una buena parte del placer que genera la experiencia de leer esta publicación se deriva de lo que significa tener en las manos una revista en la que todo es hecho con cuidado: desde la maquetación y la impresión hasta la selección y el tratamiento de los autores, los textos, las fotos, las ilustraciones y el papel.
Como la pertinencia de los soportes depende de su capacidad de responder óptimamente a necesidades específicas de sus usuarios, creo que los lectores ganamos al tener la posibilidad de leer El malpensante tanto en papel como en Internet y que, contrario a lo que muchos piensan, esta apuesta por los contenidos abiertos en línea no necesariamente tiene por qué afectar de manera negativa las ventas de la revista.
Publié par martín gómez à 15:49 4 commentaires
Libellés : el malpensante, review
lunes, 15 de diciembre de 2008
it’s not the medium, stupid!
Joaquín Rodríguez plantea en una entrada reciente de Los futuros del libro una interesante reflexión a partir de la experiencia de la editorial norteamericana Concord Free Press, donde ‘publican libros, gratuitamente, y los liberan en la red, para quien quiera descargárselos y leerlos, todo a cambio de una donación voluntaria que ni siquiera irá a parar, en su integridad, a la editorial, sino que respaldará acciones caritativas o secundará proyectos de desarrollo’. Joaquín empieza su entrada diciendo:
‘Estoy por pedir un plan de rescate para el sector editorial similar al que las grandes compañías automovilísticas de Detroit han pedido al Presidente electo Obama (y que han soliviantado a Lawrence Lessig, incapaz de comprender por qué habría que rescatar un modelo de negocio mal gestionado). Concurren, sin duda, muchas de las condiciones que harían reivindicable tal plan: una industria editorial encogida, temerosa, presa de sus propias evidencias, adherida a una lógica predigital que la hace financieramente insostenible y que la aboca, en muchos casos, a una quiebra inminente. Es decir, mala gestión o, al menos, gestión descuidada. ¿Podemos ir al Ministerio de Industria a que hagan algo por nosotros o nos inventamos otros modelos?’
En la misma línea de las posiciones a las que ya nos tiene acostumbrados, a continuación Joaquín sugiere un posible camino a seguir en relación con la manera como podríamos empezar a concebir el libro —en tanto que bien simbólico y producto comercial a la vez— y nuestras prácticas de lectura:
‘Yo, como Lessig, preferiría seguir esa divisa, la de la reinvención y la vigorización del libro mediante nuevas ideas que pasan, en gran medida, por pensarlos, distribuirlos e imprimirlos digitalmente, generando una red de lectores implicados, que acrecienten su valor mediante la circulación, que sirva de nutriente para la generación de nuevas ideas y, de paso, como en este caso, para repartir el dinero recaudado entre aquellos que lo puedan necesitar’.
Me gusta la idea que algunos defienden de centrar la atención en los contenidos y de reflexionar sobre los viejos y nuevos soportes en función de éstos y no al contrario.
It’s not the medium, stupid!
Publié par martín gómez à 20:38 13 commentaires
Libellés : digital contents, digital publishing, ict, joaquín rodríguez, los futuros del libro, publishing, publishing industry
viernes, 12 de diciembre de 2008
fil [ 20 ] / fil 2009: los angeles, invitado de honor
Un par de días después del fin de cada edición de
El hecho de que por primera vez esta invitación recaiga no sobre un país, una región o una cultura sino sobre una ciudad marca un precedente en la historia de
Sin embargo, y contrario a lo que tenderíamos a creer por una simple asociación en el mundo hispanohablante,
Personalmente asocio Los Angeles con literatura pulp, películas y series de detectives y adolescentes, estrellas de cine, inmigrantes de todas partes y cierta corriente del rock estadounidense.
Todo parece indicar que en 2009 Los Angeles se viene con todo a Guadalajara, así que hay que mantener el ojo bien abierto e ir reservando tiquetes y hospedaje para
Publié par martín gómez à 12:58 0 commentaires
sábado, 6 de diciembre de 2008
fil [ 19 ] / la chingada, santo y seña de méxico
Traer a [ el ojo fisgón ] esta cita de La muerte de Artemio Cruz, que es un detalle de esta novela que me gustó muchísimo cuando la leí hace once años, es mi homenaje a México lindo y a Carlos Fuentes:
‘Tú la pronunciarás: es tu palabra: y tu palabra es la mía; palabra de honor: palabra de hombre: palabra de rueda palabra de molino: imprecación, propósito, saludo, proyecto de vida, filiación, recuerdo, voz de los desesperados, liberación de los pobres, orden de los poderosos, invitación a la riña y al trabajo, epígrafe del amor, signo del nacimiento, amenaza y burla, verbo testigo, compañero de la fiesta y de la borrachera, espada del valor, trono de la fuerza, colmillo de la marrullería, blasón de la raza, salvavida de los límites, resumen de la historia: santo y seña de México: tu palabra:
- Chingue a su madre
- Hijo de la chingada
- Aquí estamos los meros chingones
- Déjate de chingaderas
- Ahoritita me lo chingo
- Ándale, chingaquedito
- No te dejes chingar
- Me chingué a esa vieja
- Chinga tú
- Chingue usted
- Chinga bien, sin ver a quién
- A chingar se ha dicho
- Le chingué mil pesos
- Chínguense aunque truenen
- Chingaderitas las mías
- Me chingó el jefe
- No me chingues el día
- Vamos todos a la chingada
- Se lo llevó la chingada
- Me chingo pero no me rajo
- Se chingaron al indio
- Nos chingaron los gachupines
- Me chingan los gringos
- Viva México, jijos de la chingada:
tristeza, madrugada, tostada, tiznada, guayaba, el mal dormir: hijos de la palabra. Nacidos de la chingada, muertos en la chingada, vivos por pura chingadera: vientre y mortaja, escondidos en la chingada. Ella da la cara, reticencia y el doble juego, ella descubre la pendencia y el valor, ella embriaga, grita, sucumbe, vive en cada lecho, preside los fastos de la amistad, del odio y del poder. Nuestra palabra. Tú y yo, miembros de esa masonería: la orden de la chingada. Eres quien eres porque supiste chingar y no te dejaste chingar; eres quien eres porque no supiste chingar y te dejaste chingar: cadena de la chingada que nos aprisiona a todos: eslabón arriba, eslabón abajo, unidos a todos los hijos de la chingada que nos precedieron y nos seguirán: heredaras la chingada desde arriba; la heredaras hacia abajo: eres hijo de los hijos de la chingada; serás padre de mas hijos de la chingada: nuestra palabra, detrás de cada rostro, de cada signo, de cada leperada: pinga de la chingada, verga de la chingada, culo de la chingada: la chingada te hace los mandados, la chingada te desflema el cuaresmeño, te chingas a la chingada, la chingada te la pela, no tendrás madre, pero tendrás tu chingada: con la chingada te llevas a toda madre, es tu cuatezón, tu carnal, tu manito, tu vieja, tu peor-es-nada: la chingada: te truenas el esqueleto con la chingada; te sientes a todo dar con la chingada, te pones unos pedorrales de ordago con la chingada, se te frunce el cutis con la chingada, pones los güevos por delante con la chingada: no te rajas con la chingada: te prendes a la ubre de la chingada:
¿a dónde vas con la chingada?’
La muerte de Artemio Cruz, pp. 84 – 85
Biblioteca Ayacucho
Caracas
Publié par martín gómez à 22:56 4 commentaires
Libellés : boom, fil, latin american literature, tökland
fil [ 18 ] / portadas que seducen
Algunas veces me entra el impulso de comprar un libro porque me gusta la portada. Ayer me pasó en el stand del Fondo de Cultura Económica.
Bruno el rezongón, de Katja Mensing
***
El otro lado, de Istvan Banyai
No dejo de preguntármelo: ¿cómo elegimos lo que leemos?
Publié par martín gómez à 18:07 0 commentaires
Libellés : book covers, book sales, fil, fondo de cultura económica, tökland
viernes, 5 de diciembre de 2008
fil [ 16 ] / la posibilidad de un encuentro y bloc, una revista de arte y literatura infantil
Entrar en contacto, quedar, charlar y concretar cosas con gente que vive en su misma ciudad a veces es más fácil en un espacio como
Hace unos meses me había enterado a través del blog de Txetxu Barandiarán del nacimiento de Bloc, una revista de arte y literatura infantil hecha en Madrid. Hasta ahora nunca había visto la revista —talvez porque no la tenía muy presente— y fue durante una visita que hicimos con Pablo y Garci al stand de
Bloc es una verdadera delicia, así que si se encuentran un ejemplar por ahí no dejen de echarle un ojo.
Publié par martín gómez à 19:13 2 commentaires
jueves, 4 de diciembre de 2008
fil [ 15 ] / álbum familiar
Viernes 28.11.2008, 16.52: el camarada Leroy Gutiérrez (de Magenta ediciones) y autor del blog Sobre edición
***
Viernes 28.11.2008, 17.39: el camarada Vladimir (a.k.a. Valentín Ortiz), de Babel libros
***
Viernes 28.11.2008, 17.46: María Osorio y La flaca (de Babel libros), y Diana Rey (de
***
Sábado 29.11.2008, 13.09: Elena Martínez (de Taurus) y Santiago Tobón (de Sexto Piso), esquivos
***
Sábado 29.11.2008, 23.41: Pablo y Elena con Diego Moreno (de Nórdica) y Enrique Redel (de Impedimenta), dos de los cracks de la edición independiente y exquisita en España
***
Domingo 30.11.2008, 00.39: Elena y el camarada Vladimir
***
Domingo 30.11.2008, 00.52: Elena y el camarada Leroy
***
Domingo 30.11.2008, 2.29: foto de familia. Elena, Garci, Laura Niembro, Pablo y el camarada Vladimir, víctimas del "efecto tequila".
Publié par martín gómez à 13:53 2 commentaires
miércoles, 3 de diciembre de 2008
fil [ 14 ] / carlos fuentes, la novela del d.f. y los habitantes del territorio de la mancha
En el marco de las actividades programadas para celebrar los ochenta años de Carlos Fuentes, el pasado domingo 30 de noviembre
A continuación, los escritores Gabriel García Márquez, Carlos Monsiváis, Sergio Ramírez y Steven Boldy estuvieron en la mesa Los amigos de Carlos Fuentes para contar algunas anécdotas acerca del hombre y de la gestación de su obra.
Además de ser la primera novela de Fuentes, La región más transparente es considerada la novela de México D.F. Para escribir esta obra fundacional de lo que él mismo llamó “la nueva novela hispanoamericana” Fuentes se inspiró en sus lecturas de juventud sobre el París de Balzac, el Londres de Dickens, el Nueva York de Dos Passos, el Berlín de Döblin o el Dublín de Joyce. En la medida en que muchas de las expresiones presentes en La región más transparente han caído en desuso, Fuentes planteó una reflexión con respecto a la evolución de ese ente vivo que es la lengua y a la necesidad de preguntarse constantemente sobre la vigencia que pueden tener en la posteridad los vocablos utilizados en la construcción de una obra literaria.
Un aspecto que nos llamó la atención de la presentación de la edición conmemorativa de La región más transparente fue el trabajo de fijación del texto definitivo de la obra hecho por el equipo de editores y validado por el propio Fuentes. El cotejo de las distintas ediciones de la novela sacó a relucir la existencia de diferencias entre éstas y planteó una serie de problemas que Fuentes se encargó de resolver. La edición conmemorativa —tercer título de una colección que empezó con Cien años de soledad y que continuó con El Quijote—, de la cual se ha hecho una primera tirada de 400.000 ejemplares que se venderán en todos los países de habla hispana, consta de una serie de estudios preliminares y posliminares, de un prólogo de Gonzalo Celorio, de una semblanza del autor hecha por José Emilio Pacheco, de un texto de Vicente Quirarte sobre la obra de Fuentes, de la novela como tal, de un epílogo de Juan Luis Cebrián y de un glosario.
Fuentes es un defensor de la idea de que el español es la patria común de todos los hispanohablantes y este homenaje es un reconocimiento a quien ha dedicado la mayor parte de su vida a enriquecer la de aquellos a quienes él llama “los habitantes del territorio de
En el siguiente vídeo la divertida intervención de Carlos Monsiváis durante el homenaje a su amigo Carlos Fuentes.
Todo el evento puede verse en el canal de YouTube FILGuadalajara.
Publié par martín gómez à 20:18 2 commentaires
Libellés : fil, latin american literature, tökland
fil [ 13 ] / los maestros de antónio lobo antunes
No he leído ni un solo libro de António Lobo Antunes. Como le dije hace poco a Roger, discrepo de Holden Caulfield cuando dice que ‘los libros que de verdad me gustan son esos que cuando acabas de leerlos piensas que ojalá el autor fuera muy amigo tuyo para poder llamarle por teléfono cuando quisieras’.
La intervención de Lobo Antunes durante la entrega del Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances me despertó una gran simpatía hacia él e hizo que me dieran unas ganas tremendas de leer su obra.
Al referirse a sus grandes maestros Lobo Antunes cuenta que al primero de ellos lo encontró en el hospital psiquiátrico al que fue a trabajar cuando regresó de la guerra de Angola ‘después de veintisiete meses de matar y de ser muerto’. Cuenta Lobo Antunes que un día mientras aparcaba su coche un hombre mayor a quien los médicos llamaban esquizofrénico y que se paseaba perturbado por el lugar se le acercó y con cara solemne le dijo:
‘Doctor, el mundo ha sido hecho por detrás’.
Aunque en un principio no entendió lo que había querido decirle el hombre, luego Lobo Antunes se dio cuenta de que esa frase encerraba la solución para escribir. Al respecto añade Lobo Antunes más adelante:
‘Era la mejor lección de teoría de la literatura que había recibido en mi vida porque si quieres escribir tienes que hacerlo por detrás porque estás trabajando con cosas anteriores a las palabras como las emociones, las pulsiones y todo eso que por definición no es traducible en palabras y que intentas sacar con las palabras que escribes'.
***
Los vídeos de las intervenciones de la entrega del Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances, del homenaje a Carlos Fuentes y de algunas otras actividades de la feria que han sido producidos por Tökland pueden verse en el canal de YouTube FILGuadalajara.
Publié par martín gómez à 17:56 2 commentaires
fil [ 12 ] / fisgoneado
Mientras fisgoneo también puedo terminar siendo víctima del voyeurismo de otros.
Víctima del desocupe de Elena en la sala de espera del aeropuerto de México D.F.
***
Fusilado por el lente paparazzi de Pablo en el recinto de la FIL dos días antes del inicio de ésta
***
Publié par martín gómez à 01:11 2 commentaires
martes, 2 de diciembre de 2008
fil [ 11 ] / el futuro del libro: una cosa es una cosa y otra cosa es otra cosa
Ayer la programación de
Como se trata de un tema que nos interesa muchísimo, con el que apenas nos estamos familiarizando, acerca del cual tenemos mucho que aprender y con respecto al cual todavía está casi todo por decir, fuimos al evento con las mejores expectativas.
Lo que fue presentado como un debate terminó siendo en realidad una serie de presentaciones corporativas de los servicios que prestan Google y Publidisa en el campo de los libros digitales y de la línea de negocios que Random House Mondadori está abriendo en México en este campo. Verdaderamente interesante fue la presentación de Redalyc, una hemeroteca científica de publicaciones en español en línea desarrollada bajo la filosofía del Open Access por
En fin, de reflexión hubo poquísimo y de debate directamente nada.
¿Es que los participantes no tenían nada que decir con respecto al Digital Rights Management (DRM), a la emergencia de nuevos actores en el negocio editorial, a la aparición de nuevas mediaciones y al destino de las tradicionales, a la interoperabilidad, a la definición de estándares, al perfeccionamiento de los readers, a las alianzas entre actores, a los cambios en los hábitos de lectura, al Open Access o al Copyleft?
¿Por qué vender como debate un conjunto de presentaciones basadas en discurso corporativo puro y duro?
No llamar a las cosas por su nombre despista, decepciona y genera desconfianza. De momento creo que lo mejor para intentar entender o imaginar cómo podría ser el futuro del libro es seguir leyendo los blogs de José Antonio Millán, Joaquín Rodríguez, Javier Celaya, Enrique Dans, Francis Pisani, Cory Doctorow y el Institute for the Future of the Book.
Publié par martín gómez à 18:19 8 commentaires
Libellés : digital publishing, e-book, fil, ict, tökland
lunes, 1 de diciembre de 2008
fil [ 10 ] / la prensa escrita pone en evidencia por qué está en crisis
Ayer estuvimos en la charla titulada “¿Hacia dónde y para qué el periodismo del siglo XXI?”, que organizó el diario El País en su espacio de Diálogos de
Las intervenciones de los participantes se centraron sobre todo en las dificultades económicas a las que deben enfrentarse los periódicos debido tanto a la emergencia de Internet como a la recesión, por cuenta de la cual la prensa escrita ya empieza a sentir una disminución de la inversión en publicidad. Tanto Javier Moreno, de El País, como Paolo Mauri, de
El presupuesto del que parten Moreno y Mauri es claro y sencillo: el deterioro de la salud económica de los diarios constituye una amenaza contra la democracia.
¿Dónde está la verdadera amenaza contra la democracia: en la debilidad económica de unos diarios con un modelo de negocios que no responde óptimamente a los retos que plantean los cambios que estamos viviendo o en las repercusiones que tiene sobre la diversidad de la oferta de contenidos y de los puntos de vista que éstos representan la concentración de la propiedad de los medios de comunicación en las manos de unos pocos grupos empresariales con unos intereses económicos y unas afinidades políticas determinados?
En Colombia, por ejemplo, entre los dueños del periódico más importante del país —en torno al cual se articula un potente conglomerado mediático conformado por varias revistas, un canal local de televisión, diarios regionales y especializados, una editorial y una distribuidora de libros, un proveedor de acceso a Internet y un servicio de televisión de pago— se encuentran el vicepresidente de
***
En la charla también se habló del impacto negativo que ha tenido Internet sobre las ventas de la prensa en papel, de la amenaza que
Vale la pena mencionar que en este diálogo sobre el destino y el propósito del periodismo del siglo XXI apenas se mencionaron, y de manera marginal, fenómenos mucho más actuales como los contenidos generados por los usuarios, la posibilidad de que éstos comenten, recomienden y evalúen los contenidos y servicios que se ofrecen en
Quienes esperábamos oír en esta charla algunas reflexiones que nos aportaran pistas para entender hacia dónde va y para qué sirve el periodismo del siglo XXI tendremos que esperar hasta una próxima ocasión para hacerlo.
Publié par martín gómez à 13:55 4 commentaires
Libellés : fil, journalism, multimedia groups, tökland